| evaluation |
Points : 0
Lektion 12 前置詞(2)
テキストをクリックすると音声が出ます。
25
GW
2
3
《auf et.(3) 〜の上に、〜に》
12-1. Ich kann es Ihnen auf dem Stadtplan zeigen.
私はそれをあなたに市街図でお教えしましょう。(示すことが出来る)
市街図 der Stadtplan,-pläne; 示す zeigen
12-2. Die Straßenbahn hält auf der anderen Seite der Straße.
市街電車は通りの反対側に止まります。
市街電車 die Straßenbahn,-en; 通り die Straße,-n; 止まる halten hielt gehalten er hält
12-3. Sie hat zufällig auf einem Ausflug einen Jungen getroffen.
彼女は偶然ハイキングで少年に出会った。
偶然 zufällig; ハイキング der Ausflug,-flüge; 少年 der Junge, -n,-n(男性弱変化); 出会う treffen traf getroffen er trifft
12-4. Wenn ich alt werde, möchte ich auf dem Lande leben.
年をとったら田舎で暮らしたいと思う。
年とった alt; 田舎で auf dem Land[e]
《durch et.(4) 〜を通って》
12-5. Wenn ich viel Geld hätte, würde ich durch die Welt reisen.
もしお金がたくさんあったら、世界中を旅行して回るのに。
お金 das Geld,-er; 世界中を旅行する durch die Welt reisen
12-6. Sie können durch den Park gehen, wenn Sie Eile haben.
お急ぎならば、公園を通り抜けて行くことが出来ます。
急いでいる Eile haben, in Eile sein; 公園 der Park,-s
12-7. Die Stadt wurde durch das Erdbeben zerstört.
街は地震によって破壊された。
街 die Stadt,Städte; 地震 das Erdbeben; 破壊する zerstören
《mit et.(3) 〜と一緒に、〜で》
12-8. Er möchte mit uns ins Theater gehen.
彼は私たちと一緒に劇場に行きたいと思っている。
劇場に行く ins Theater gehen; 〜したい möchten
12-9. Der Musiker lernte mit vier Jahren Klavier spielen.
その音楽家は4才でピアノを習い始めた。
音楽家 der Musiker,- / (女) die Musikerin,-nen; 〜才で mit ... Jahren; ピアノ das Klavier,-e
12-10. Es ist nicht so gut, einen Brief mit der Maschine zu schreiben.
手紙をタイプライターで書くのはあまりよくないね。
手紙 der Brief,-e; タイプライターで書く mit der Maschine schreiben
《für et.(4) 〜のために》
12-11. Was kann ich für Sie tun?
どういうご用でしょうか。(私はあなたのために何をすることが出来るか)
する tun
12-12. Im April wurde er endlich Professor für Germanistik.
4月に彼はとうとうドイツ文学の教授になった。
4月に im April; ついに endlich; ドイツ語学・文学 die Germanistik
12-13. Für den Studenten war es nur wichtig, Zeugnisse zu bekommen.
その学生にとっては単位をもらう事だけが重要だった。
学生 der Student,-en,-en / (女) die Studentin,-nen; 単位(成績証明書)das Zeugnis, -se; 重要な wichtig
《bei et.(3) 〜のもとに》
12-14. Ich habe keinen Tabak bei mir.
私はタバコを持ち合わせていません。
タバコ der Tabak
12-15. Er ist schon drei Wochen bei seinen Eltern.
彼は親の家にもう3週間滞在しています。
親 die Eltern(pl.); 週 die Woche, -n
12-16. Ich möchte bei der deutschen Botschaft arbeiten, wenn es möglich ist.
できればドイツ大使館で働きたいと思っています。
できれば wenn es möglich ist; 大使館 die Botschaft
12-17. Er hat bei einem Privatlehrer Deutsch gelernt.
彼はドイツ語を個人の先生に習いました。
個人の先生 der Privatlehrer,- / (女) die Privatlehrerin,-nen
《aus et.(3) 〜から》
12-18. Wir wußten nicht, daß er aus Deutschland kommt.
彼がドイツの出身である事を私達は知らなかった。
ドイツ Deutschland 知っている wissen wußte gewußt er weiß
12-19. Ich komme gerade aus dem Ausland zurück.
私は丁度外国から帰ってきたところです。
丁度 gerade; 外国 das Ausland; 帰ってくる zurückkommen
12-20. Ich habe aus der Zeitung erfahren, daß mein Lehrer starb.
先生が亡くなった事を新聞で知りました。
先生 der Lehrer,- / (女)die Lehrerin,-nen; 死ぬ sterben starb gestorben er stirbt; 新聞 die Zeitung,-en; (新聞などから)知る erfahren (fahren fuhr gefahren er fährt)
《während et.(2) 〜の間》
12-21. Während eines Gewitters fahre ich nicht gern mit dem Auto.
私は雷雨の中を自動車に乗るのは好きではありません。
雷雨 das Gewitter,-; 自動車に乗る mit dem Auto fahren / Auto fahren
12-22. Während ihres Besuches will sie viele Aufnahmen machen.
訪問中、彼女は写真をたくさん写したいと思っています。
訪問 der Besuch,-e; 写真をとる Aufnahmen machen, fotografieren
12-23. Er traf während eines Spaziergangs ein hübsches Mädchen.
彼は散歩中にかわいい娘に出会った。
散歩 der Spaziergang,-gänge; かわいい hübsch; 娘 das Mädchen; 出会う treffen traf getroffen er trifft
12-24. Während der Sitzung darf man nicht rauchen.
会議の間は禁煙になっています。
会議 die Sitzung,-en; タバコを吸う rauchen
12-25. Wenn die Vorlesung langweilig ist, schläft er während des Unterrichts.
講義がつまらないと、彼は授業中に居眠りする。
講義 die Vorlesung,-en; つまらない langweilig; 授業 der Unterricht; 居眠りする schlafen
各文を数回リピートした音声ファイル(mp3)をパソコンにダウンロードできます。(注意:スマートホン(iphone)では不可)